Опубликовано пт, 25/05/2018 - 10:37 пользователем vbob
ID: 116900
ID: 116900
Тип: посёлок
Статус: ныне не существует
В довоенные годы и годы Великой Отечественной войны Абаснур и лесоучастки Пикен-Агур, Куют, Ноляты, 86-й квартал и другие играли важную роль в жизни района и республики. Почти круглый год сюда приезжали крестьяне из ближних и дальних мест. Пилили и заготавливали лес, сплавляли его вниз по реке, возили древесину гужевым транспортом. После войны лес шел на восстановление города Сталинграда.
В 1944 году был создан Абаснурский леспромхоз, где работали высланные из Крыма крымские татары. Они жили на лесоучастке Пикен-Агур. В 1958 году их отправили за Урал, а леспромхоз ликвидировали. В 1956 году в 79 хозяйствах поселка Абаснур проживали 347 человек.
Местоположение:
- Подробные
- Обзорные
Фотографии вблизи этого места с сайта
Права на фотографии принадлежат их авторам или владельцам
Административно-территориальное деление Марийской АССР
№ (код) | Дата | Тип н.п. | Название н.п. | Район | До РЦ, км | Сельсовет | До ц. С/С, км | Ближ. ж/д ст., км | Колхоз / преобл. национальность | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
52160106 | 01.05.1952 | поселок | Пикен-Агур | Ронгинский район | 24 | Абаснурский сельсовет | 6 | — | |||
52160107 | 01.05.1952 | Пикен-Агурская пасека | Ронгинский район | 23 | Абаснурский сельсовет | 5 | — | ||||
55160106 | 01.04.1955 | поселок | Пикен-Агур | Ронгинский район | 29 | Абаснурский сельсовет | 6 | — |
О существовании лесоучастка Пикен-Агур, где на лесозаготовках работали крымские татары, я впервые узнал от Надира Бекирова. В этот населенный пункт был выслан его дедушка Гафар Бекиров, возможно, он там и похоронен. В ходе поисков стало ясно одно: такого населенного пункта на территории Республики Марий Эл в настоящее время не существует. Обращения в различные структуры — местные школы, краеведческий музей и т.п. оказались безрезультатными. Слышали, но никто не знает где находится. Информация о наших поисках дошла до местного краеведа Георгия Ивановича Мичеева, автора трех книг по истории Советского района Республики Марий Эл. Именно он стал инициатором экспедиции по поиску Пикен-Агура. В канун дня памяти жертв политических репрессий позвонил руководитель общественной организации «Мари Ушем» («Союз мари») Владимир Козлов, сообщил о местном жителе, знающем местонахождение Пикен-Агура и кладбища, где высланные крымские татары хоронили умерших. 30 октября 2016 г. рано утром выехали на поиски. Нашим провожатым оказался 84-летний житель Советского района Сергей Миронович Лебедев.
В период пребывания моих соотечественников в этих местах он, будучи 12-летним мальчишкой, работал вместе с ними на лесозаготовках.
Как выяснилось из его воспоминаний, в 1944 году в поселение Пикен-Агур привезли много крымских татар. А в соседних деревнях Оваснурского края жили марийцы. Депортированных разместили в бараках, которые оставались от лесозаготовителей, временных работников, занимавшихся изготовлением жгутов и других необходимых для того времени вещей. В Пикен-Агуре были своя пекарня, детсад, школа, приспособленное под клуб здание. Крымским татарам первоначально жилось очень трудно, приходилось собирать прошлогоднюю картошку и как-то перебиваться. Но через некоторое время жизнь налаживалась. Многие выучились на шофера, тракториста, приобретали другие специальности. На лесоразработке начали получать неплохие деньги. Местное население им помогало. Жили они дружно, соблюдали традиции и обычаи своих предков. Если местные мари и русские хоронили покойников в местечке, называемом Река, то крымские татары — отдельно, в сосновом бору, соблюдая при этом все религиозные каноны.
Так жили мари, русские, крымские татары до конца 1950-х годов. И в это время крымские татары начали разъезжаться. Уезжали семьями — кто в Казахстан, кто в другие республики. Эти годы совпали не только со смертью Сталина, сменой системы и отношений. В конце 1950-х — начале 1960-х годов марийские леса стали осваиваться военными. Постепенно исчезло лесное поселение Пикен-Агур, существовавшее с незапамятных времен. Народная этимология название растолковывает двояко. Одни предполагают, что это в переводе на русский язык обозначает «омут-водоворот».
Несмотря на то, что с нами был знаток этих мест С.Лебедев, чье детство прошло в те далекие годы в этих краях, мы несколько часов подряд бродили по лесу, по обрастающим уже деревьями дорогам в поисках заброшенного поселения. Мы оказались на месте бывшей «пристани», откуда спускали лес на реку…
http://goloskrimanew.ru/v-pamyat-blizkih-umershih-na-mariyskoy-zemle.html