Поясните пожалуйста, в СНМ в графе "Расстояние" встречаются не целые числа, в списке они записаны как обычная дробь - 1 1/2.
Я правильно поняла, что в базу нужно вносить как десятичную дробь, вот так - 1,5
Открываем одну из страниц. На странице - список населенных мест в графическом виде, а внизу форма, куда можно перепечатывать данные.
Последовательно вводим населенные пункты, переписывая все столбики таблицы в соответствии с оригиналом. Нажимаем кнопку "Сохранить", переходим к следующему.
Дореформенные буквы заменяем на современные: Ѣ = Е, Ѳ = Ф, I = И, а Ъ в конце слов убираем. Сочетание ЪИ (безъимянный) заменяем на Ы (безымянный).
Если где-то нечётко видно название (часто смешиваются буквы н-в, и-п и другие) - обязательно проверяем по алфавитному указателю. Там часто напечатано более чётко.
Если возникают сомнения, пишите вопросы в эту ветку форума!
Денис! Если это будет мне по силам я бы могла помочь! Правда я пока не поняла ,в чем заключается эта работа? Мне ближе Глазовский уезд, но весь поди не осилить...
В списке населенных мест 1926 года Халтуринский уезд, Халтуринская волость, №549 Тулакины, Королевы, Филипа Турашева - Истобенский сельсовет, 16 км до центра волости.
Ребята, вы молодцы! Вы такую работу делаете... От меня , как не самого молодого участника сайта, пожелание или просьба. Поменьше незнакомых для "чайника" специальных терминов( программистских), я думаю, что не все участники сайта знакомы с ними. С "Вятским краем" я тоже согласна и не стоит мудрить... Спасибо Денису за пример с Елёво, я уже писала в комментариях об этом материале, тем более, что у меня есть там свой интерес!
Нужно будет сделать инструкцию по работе с дореформенным языком, где указать, в каких случаях заменяются буквы старой орфографии и на какие современные буквы.
Согласен, но получится ли лучше, чем написано об этом на Википедии?
Укажи так же, что при загрузке фотографий обязательно нужно указывать автора, если он известен.
Перед добавлением населенного пункта убедитесь, что вашего населенного пункта ещё нет на сайте. Для этого воспользуйтесь имеющимися механизмами поиска.
На мой взгляд, стоит более подробно рассказать, что это за механизмы поиска, либо указать, что этот механизм описан (бдует описан) в общей инструкции.
«Если нужно добавить несколько изображений, эту процедуру нужно повторить несколько раз»
Название населенного пункта указывается на русском языке в именительном падеже (отвечает на вопрос «Что?») в современной орфографии (то есть без букв «Ѣ», «Ѳ», «i», а также «Ъ» в конце слова).
Нужно будет сделать инструкцию по работе с дореформенным языком, где указать, в каких случаях заменяются буквы старой орфографии и на какие современные буквы.
Укажи так же, что при загрузке фотографий обязательно нужно указывать автора, если он известен.
Я бы не стал так сильно заморачиваться и придумывать свои термины, столь сложные. Вятский край — на мой взгляд достаточно устоявшаяся фраза, вполне нам подходит. Меня больше смущает, что есть газета с таким названием.
Край звучит неплохо. Однако, возможно, что термин край имеет какое-то официальное понятие, ведь есть Алтайский край, возможно, как крайний. Однако Пермский край не у края, однако и тут можно придумать обьяснение - крайнее, последнее место, джальше дороги нет.) и т.д.
Тут нужен какой-то адм.-терр. термин, независимый. Может даже придумать новое слово?
Например, если рассматривать Этот изменяющийся территориальный объект как что-то независимое, имеющее свое изменяющееся во времени тело (как у человека), то можно взять термин Теллурий (от лат. tellus. родительный падеж telluris — Земля). И в итоге получится вместо вятская земля (земля - это что-то "почвенное", а не адм.-территориальное, уже много нагромажденное смыслами) - вятский теллурий, то есть мы используем это слово со смыслом земля, но в другом значении, принося адм.-терр. новизну в описании, закрепляя за этим словом вот такое значение, и не меняя латинского смысла, и ничего не придумывая нового, никому не понятного (например, вятский томбер:).
Рад, что в работу включилась Наташа и Дмитрий. С вашего позволения к сказанному добавлю и свои три копейки:
3) Про ударение соглашусь. Тоже сначала показалось, что не хватало примеров, а когда пример всё же появился, то сложилось впечатление, что он относится к «ударению».
4) Не совсем понял, о чём шла речь в 4-ом пункте про статусы.
5) Про план понравилось — аналогичным образом сделаны все статьи на Википедии, где вначале план с ссылками (якорями) на подзаголовки.
8) Что касается работы с картами. Я собираюсь написать отдельную инструкцию для этого, где будет подробно описана работа со слоями, а так же кое-какая информация про слой с топо-картой (список использованных карт, карта заполнения и пр.).
Ещё была Димой предложена хорошая идея сделать рядом со «сложными» полями подсказку. Я думаю что-то вроде кнопки «Что это?», при нажатии на которую открывается небольшое накладываемое окошко с подсказкой. Ну или просто новое окно с соответствующей инструкцией.
1) понятность описания зависит от восприятия, опыта и других особенностей конкретного человека. Это проблема будет всегда.
2) "скриншот .. 2-3 примера на его использование.." - интересное предложение.
3) как и 1)
4) :)
5) возможно, однако есть что-то от 1).
6) верно подмечено, согласен! требует уточнения.
7) согласен.
8) согласен, "слои" - для некоторых будет непонятно, это программистский термин. Про десятичные - согласен, надо что-то написать.
9) :)
Термином Вятский край я хочу назвать территорию, представляющую интерес для проекта Родная Вятка. Говоря научным языком, пытаюсь обозначить наш объект исследования. Мне кажется, что интерес для проекта представляют земли, в разное время входившие в административное подчинение г. Кирова и которые можно назвать "вятскими". Фактически, это территория бывшей Вятской губернии и современной Кировской области.
Вводя данный термин, мы чётко понимаем, в каких пределах, границах мы хотим развивать проект, какую информацию публикуем, а какую нет и т.д.
Можно попробовать подыскать другое названия для термина, но, по-моему, этот вариат довольно удачный. Какие ещё варианты можете предложить? Как вариант, ещё: Вятская земля, Вятские земли.
1) «Добавлять населенные пункты на сайт могут все зарегистрированные посетители сайта. Для этого необходимо в левом меню сайта выбрать пункт «Добавить» / «Населённый пункт».»
Считаю, что надо так: Для этого необходимо в левом меню сайта (под вашим логином) …
2) Нужно добавить побольше примеров заполнения. То есть идет описание - что куда вписывать – и тут же пример – скриншот, возможно даже с красными, поясняющими стрелочками. Ввели какое-то правило написания - 2-3 примера на его использование.
3) «Ударение
Ударение и другие особенности произношения названий следует указывать в описании населенного пункта.
Например, название села Елёво в различных источниках имело названия: «Погост на Еловом раменье», «Елевское», «Петропавловское», но более позднее официальное название – Елёво. В этом случае следует указать название «Елёво (Петропавловское)», а в описании упомянуть о варинтах «Елевское» и «Погост на Еловом раменье».»
Так написано, что непонятно, к чему пример. После 5 раза поняла, что пример на все вышенаписанное. первые 4 раза думала ,что только для ударений. Над названиями примеров стоит подумать, чтобы было понятно, к чему этот пример.
4) По поводу статуса нп - у меня такое ощущение, что вы знаете больше статусов и с более короткими и звучными названиями. Пример, к сожалению, привести не могу, но уверена, что есть классификация более развернутая, чем указано.
5) Когда будете опубликовывать инструкцию – сделайте как меленький планчик (с главами и гиперссылками), а то такой сплошной текст, даже разделенный на темы, даже с выделенными абзацами читать тяжело. Сразу много инфы.
Хотя возможно кому-то будет удобнее читать сплошным текстом. Тогда можно сделать таким образом – не хочешь все считать - открываешь части, хочешь - открываешь все, что есть (каким-нибудь простым способом типа нажатием на кнопку "Раскрыть все").
6) Сначала написано: «Стиль изложения должен быть нейтральным, от третьего лица (нежелательно писать «я», «мой»).» Через несколько абзацев приводится пример: «Менее значимых жителей лучше указать в комментариях к населенному пункту. Например, в таком духе: «в этом посёлке в такие-то годы жила моя бабушка: ФИО, такого-то года рождения, занималась тем-то».»
Если «я», «мой» можно писать в комментариях, то это тоже надо указать, где можно – где нет.
7) «Например, в таком духе: …» - заменить на «Например: …».
8) «Указать местоположение можно двумя способами:
1.отметить населенный пункт на онлайн-карте, пользуясь имеющимися слоями спутниковой съемки (Google Sat, Яндекс.Спутник, Virtual Earth) и топографических карт (OSM, Яндекс.Карты и Топо-карта);
2.ввести известные координаты вручную в поля «Широта» и «Долгота» в градусах в десятичном формате; если известна широта и долгота в минутах и секундах, их нужно перевести в десятичные градусы.»
Китайская грамота. К слову «слоями» в скобках предлагаю дописать более понятные синонимы, либо заменить это слово вообще. (вариантами, примерами, картами).
Лучше будет дать пояснение термину «десятичные градусы» и привести пример перевода в этот формат.
9) После добавления изображения внизу страницы еще вижу какие-то Флаги... если это нужно как-то заполнять - тоже надо пояснить, если нет, то тоже надо об этом написать. Также не помешает расшифровка - что это вообще такое и для чего.
Страницы
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
8021, 8038 - просто "каз."
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Efrema - правильно!
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Поясните пожалуйста, в СНМ в графе "Расстояние" встречаются не целые числа, в списке они записаны как обычная дробь - 1 1/2.
Я правильно поняла, что в базу нужно вносить как десятичную дробь, вот так - 1,5
в теме: Инструменты по созданию древа
А у меня Family Tree Builder . Программа бесплатная и меня устраивает.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
К сказанному выше добавлю, что если тип населённого пункта будет отсутствовать в предлагаемом списке вариантов, пишите № сюда, в тему, — добавлю.
в теме: Инструменты по созданию древа
у меня тоже "Дерево Жизни" 3.1.1. по крайней мере меня устраивает полностью.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Хорошо, начну Котельничский уезд с 1-го стана.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Efrema. Очень хорошо!
татива. Я начал Глазовский с начала. Вы можете начать со 2-го стана. Или выберите сами страницы, которые вам интересны.
Пока инструкции ещё нет, опишу тут, в чём заключается работа.
Если возникают сомнения, пишите вопросы в эту ветку форума!
P.S. Слободской полностью готов!
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Денис! Если это будет мне по силам я бы могла помочь! Правда я пока не поняла ,в чем заключается эта работа? Мне ближе Глазовский уезд, но весь поди не осилить...
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Могу взять Котельничский уезд.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Татьяна Ивановна, спасибо за отзыв.
А по содержанию инструкции есть какие-нибудь замечания, предложения? Всё написанное - не догма, можно пообсуждать.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Всё понял, спс.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
Это столбец "Церкви и молитвенные здания; учебные и благотворительные заведения...". Если там ничего нет - оставляйте пустым.
в теме: Распознавание списка населенных мест 1859-1873
А что писать в примечаниях?
в теме: д. Королевы - Тулакины, Оричевский район
В списке населенных мест 1926 года Халтуринский уезд, Халтуринская волость, №549 Тулакины, Королевы, Филипа Турашева - Истобенский сельсовет, 16 км до центра волости.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Ребята, вы молодцы! Вы такую работу делаете... От меня , как не самого молодого участника сайта, пожелание или просьба. Поменьше незнакомых для "чайника" специальных терминов( программистских), я думаю, что не все участники сайта знакомы с ними. С "Вятским краем" я тоже согласна и не стоит мудрить... Спасибо Денису за пример с Елёво, я уже писала в комментариях об этом материале, тем более, что у меня есть там свой интерес!
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Думаю, что эта тема достойна отдельного освещения.
ОК.
Согласен, но получится ли лучше, чем написано об этом на Википедии?
ОК.
Обновил.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
На мой взгляд, стоит более подробно рассказать, что это за механизмы поиска, либо указать, что этот механизм описан (бдует описан) в общей инструкции.
— допиши: воспользовавшись кнопкой «Добавить ещё».
Нужно будет сделать инструкцию по работе с дореформенным языком, где указать, в каких случаях заменяются буквы старой орфографии и на какие современные буквы.
Укажи так же, что при загрузке фотографий обязательно нужно указывать автора, если он известен.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Внёс коррективы, постарался учесть предложения и замечания. Проставил часть ссылок.
Прошу перечитать всё заново.
Думаю, ещё не хватает нумерации, чтобы было удобно ссылаться на инструкцию. Если согласны - продумаю нумерацию.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Я бы не стал так сильно заморачиваться и придумывать свои термины, столь сложные. Вятский край — на мой взгляд достаточно устоявшаяся фраза, вполне нам подходит. Меня больше смущает, что есть газета с таким названием.
По поводу перевода координат. Можно сделать на сайте что-то подобное:
http://camapka.ru/convertor.html
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Край звучит неплохо. Однако, возможно, что термин край имеет какое-то официальное понятие, ведь есть Алтайский край, возможно, как крайний. Однако Пермский край не у края, однако и тут можно придумать обьяснение - крайнее, последнее место, джальше дороги нет.) и т.д.
Тут нужен какой-то адм.-терр. термин, независимый. Может даже придумать новое слово?
Например, если рассматривать Этот изменяющийся территориальный объект как что-то независимое, имеющее свое изменяющееся во времени тело (как у человека), то можно взять термин Теллурий (от лат. tellus. родительный падеж telluris — Земля). И в итоге получится вместо вятская земля (земля - это что-то "почвенное", а не адм.-территориальное, уже много нагромажденное смыслами) - вятский теллурий, то есть мы используем это слово со смыслом земля, но в другом значении, принося адм.-терр. новизну в описании, закрепляя за этим словом вот такое значение, и не меняя латинского смысла, и ничего не придумывая нового, никому не понятного (например, вятский томбер:).
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Рад, что в работу включилась Наташа и Дмитрий. С вашего позволения к сказанному добавлю и свои три копейки:
3) Про ударение соглашусь. Тоже сначала показалось, что не хватало примеров, а когда пример всё же появился, то сложилось впечатление, что он относится к «ударению».
4) Не совсем понял, о чём шла речь в 4-ом пункте про статусы.
5) Про план понравилось — аналогичным образом сделаны все статьи на Википедии, где вначале план с ссылками (якорями) на подзаголовки.
8) Что касается работы с картами. Я собираюсь написать отдельную инструкцию для этого, где будет подробно описана работа со слоями, а так же кое-какая информация про слой с топо-картой (список использованных карт, карта заполнения и пр.).
Ещё была Димой предложена хорошая идея сделать рядом со «сложными» полями подсказку. Я думаю что-то вроде кнопки «Что это?», при нажатии на которую открывается небольшое накладываемое окошко с подсказкой. Ну или просто новое окно с соответствующей инструкцией.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Ответ Nasha
1) понятность описания зависит от восприятия, опыта и других особенностей конкретного человека. Это проблема будет всегда.
2) "скриншот .. 2-3 примера на его использование.." - интересное предложение.
3) как и 1)
4) :)
5) возможно, однако есть что-то от 1).
6) верно подмечено, согласен! требует уточнения.
7) согласен.
8) согласен, "слои" - для некоторых будет непонятно, это программистский термин. Про десятичные - согласен, надо что-то написать.
9) :)
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
Термином Вятский край я хочу назвать территорию, представляющую интерес для проекта Родная Вятка. Говоря научным языком, пытаюсь обозначить наш объект исследования. Мне кажется, что интерес для проекта представляют земли, в разное время входившие в административное подчинение г. Кирова и которые можно назвать "вятскими". Фактически, это территория бывшей Вятской губернии и современной Кировской области.
Вводя данный термин, мы чётко понимаем, в каких пределах, границах мы хотим развивать проект, какую информацию публикуем, а какую нет и т.д.
Можно попробовать подыскать другое названия для термина, но, по-моему, этот вариат довольно удачный. Какие ещё варианты можете предложить? Как вариант, ещё: Вятская земля, Вятские земли.
в теме: Инструкция: Правила добавления населенных пунктов
1) «Добавлять населенные пункты на сайт могут все зарегистрированные посетители сайта. Для этого необходимо в левом меню сайта выбрать пункт «Добавить» / «Населённый пункт».»
Считаю, что надо так: Для этого необходимо в левом меню сайта (под вашим логином) …
2) Нужно добавить побольше примеров заполнения. То есть идет описание - что куда вписывать – и тут же пример – скриншот, возможно даже с красными, поясняющими стрелочками. Ввели какое-то правило написания - 2-3 примера на его использование.
3) «Ударение
Ударение и другие особенности произношения названий следует указывать в описании населенного пункта.
Например, название села Елёво в различных источниках имело названия: «Погост на Еловом раменье», «Елевское», «Петропавловское», но более позднее официальное название – Елёво. В этом случае следует указать название «Елёво (Петропавловское)», а в описании упомянуть о варинтах «Елевское» и «Погост на Еловом раменье».»
Так написано, что непонятно, к чему пример. После 5 раза поняла, что пример на все вышенаписанное. первые 4 раза думала ,что только для ударений. Над названиями примеров стоит подумать, чтобы было понятно, к чему этот пример.
4) По поводу статуса нп - у меня такое ощущение, что вы знаете больше статусов и с более короткими и звучными названиями. Пример, к сожалению, привести не могу, но уверена, что есть классификация более развернутая, чем указано.
5) Когда будете опубликовывать инструкцию – сделайте как меленький планчик (с главами и гиперссылками), а то такой сплошной текст, даже разделенный на темы, даже с выделенными абзацами читать тяжело. Сразу много инфы.
Хотя возможно кому-то будет удобнее читать сплошным текстом. Тогда можно сделать таким образом – не хочешь все считать - открываешь части, хочешь - открываешь все, что есть (каким-нибудь простым способом типа нажатием на кнопку "Раскрыть все").
6) Сначала написано: «Стиль изложения должен быть нейтральным, от третьего лица (нежелательно писать «я», «мой»).» Через несколько абзацев приводится пример: «Менее значимых жителей лучше указать в комментариях к населенному пункту. Например, в таком духе: «в этом посёлке в такие-то годы жила моя бабушка: ФИО, такого-то года рождения, занималась тем-то».»
Если «я», «мой» можно писать в комментариях, то это тоже надо указать, где можно – где нет.
7) «Например, в таком духе: …» - заменить на «Например: …».
8) «Указать местоположение можно двумя способами:
1.отметить населенный пункт на онлайн-карте, пользуясь имеющимися слоями спутниковой съемки (Google Sat, Яндекс.Спутник, Virtual Earth) и топографических карт (OSM, Яндекс.Карты и Топо-карта);
2.ввести известные координаты вручную в поля «Широта» и «Долгота» в градусах в десятичном формате; если известна широта и долгота в минутах и секундах, их нужно перевести в десятичные градусы.»
Китайская грамота. К слову «слоями» в скобках предлагаю дописать более понятные синонимы, либо заменить это слово вообще. (вариантами, примерами, картами).
Лучше будет дать пояснение термину «десятичные градусы» и привести пример перевода в этот формат.
9) После добавления изображения внизу страницы еще вижу какие-то Флаги... если это нужно как-то заполнять - тоже надо пояснить, если нет, то тоже надо об этом написать. Также не помешает расшифровка - что это вообще такое и для чего.
Страницы