Опубликовано ср, 27/01/2016 - 20:48 пользователем ru-danko
ID: 105112
ID: 105112
Тип: деревня
Статус: ныне не существует
Местоположение:
- Подробные
- Обзорные
Сведения из списков населённых мест и переписей населения
Ниже представлены данные из справочников, размещённых на нашем сайте в разделе «База Знаний». Привязку записей из источников к страницам населённых пунктов выполняют пользователи портала. В случае обнаружения неточностей, просим оставить комментарий или направить уведомление на форму обратной связи.
Список населённых мест Вятской губернии по переписи населения 1926 года
Перейти к разделу| № | Род | Название | Уезд и волость | Сельсовет | Расст. до ВИК | Крест. хоз-в | Проч. хоз-в | Всего хоз-в | Муж. | Жен. | Всего | В т.ч. перм. | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5-03-222 | дер. | Эстонское, Князево | Омутнинский уезд, Гординская волость | В.-Камский | 27 км | 30 | 4 | 34 | 64 | 72 | 136 | — | ![]() |
Источник: Перепись населения 1926 года. Вып. VI. Список населенных мест Вятской губернии. Омутнинский уезд. – Вятка, 1927
Списки населённых мест по материалам Всесоюзной переписи населения 1939 года
Перейти к разделу| № (код) | Тип | Название ?Названия нас. пунктов Кировской области приведены по источнику [1] и проверены по источникам [2], [3], [4] (фактически использованные источники указаны в примечаниях к каждому нас. пункту). Названия нас. пунктов Архангельской области приведены по источнику [5]. По исправленным ошибкам, опечаткам и разночтениям в источниках сделаны примечания. Нас. пункты, добавленные в списки по сведениям 1938 г., приведены без порядкового номера и отмечены знаком * после названия. | Регион | Район | Сельсовет |
| Отдельно стоящие жилые строения (1938 г.) ?Сведения приведены по источнику [2]. Сделанные в некоторых случаях исправления и дополнения по источникам [3] и [4] помещены в квадратные скобки [] либо явно помечены ссылкой на источник. В Кировском районе, где сведения по источнику [2] отсутствуют, они приведены по источнику [4]. Строения, отмеченные знаком *, включены в итоги переписи как отдельные нас. пункты. Строения, отмеченные знаком **, в итоги переписи не включены, но добавлены в списки как отдельные нас. пункты по сведениям 1938 г. ([3] или [4]). Знак ? после * и ** означает неуверенность в сопоставлении нас. пункта и отд.-стоящ. жил. строения. | [-]Ссылки на источники информации (показать/скрыть) | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| деревня | Эстония | Кировская область | Зюздинский район | Верхне-Камский с/с | 44 | 58 | 102 | — | [-] | ||||||||
| Источники: [1, л. 139; 2, л. 278 об.] | |||||||||||||||||
Источники: 1. ЦГАКО. Ф. Р-2756. Оп. 1. Д. 46.; 2. ЦГАКО. Ф. Р-2344. Оп. 1. Д. 2303.
Список населённых пунктов Кировской области на 1 января 1950 года
Перейти к разделу| № (код) | Тип | Название | Район | Сельсовет | Хозяйств | Наличн. население | Примечание ?Список сокращений: | Источник | ?Просмотреть скан документа | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | Эстония | Зюздинский район | Севинский сельсовет | 17 | 62 | Сведения на дату: 01.01.1950 | 1, л. 251 |
Источник: 1. ЦГАКО. Ф. 2344. Оп. 27. Ед. хр. 635.
Всесоюзная перепись населения 1959 года
Перейти к разделуПредварительные итоги. Административно-территориальное деление на 1-ю половину/середину 1959 г.
| № (код) ?Номера (коды) присвоены с целью связывания с базой населённых пунктов сайта «Родная Вятка» | Тип | Название | Регион | Район | Сельсовет | Преобл. национальность |
|
|
| Источник | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| деревня | Эстония | Кировская область | Зюздинский район | Верхне-Камский с/с | русские | 18 | 30 | 48 | 20 | 32 | 52 | 27 | 31 | 2, л. 122 | ||||||||||||||||||
Источник: 2. ЦГАКО. Ф. Р-2344. Оп. 44. Д. 925.
Всесоюзная перепись населения 1970 года
Перейти к разделу| № (код) ?Номера (коды) присвоены с целью связывания с базой населённых пунктов сайта «Родная Вятка» | Тип | Название | Регион | Район | Сельсовет | Адм.-экон. значение | Шифр АЭЗ | Преобл. национальность |
|
| Категория населения | Источник | |||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| деревня | Эстония | Кировская область | Афанасьевский район | Гординский с/с | сельскохоз. | 3е | русские | 8 | 8 | 16 | 8 | 9 | 17 | сельское | 2, л. 23 | ||||||||||||||
Источник: 2. ЦГАКО. Ф. Р-2344. Оп. 75. Д. 44.
Государственный каталог географических названий (АГКГН) на 2010 год
Перейти к разделуРеестр зарегистрированных в АГКГН географических названий объектов на 18.11.2010. Кировская область
| Рег. № | Род объекта | Название объекта | Административный район |
|---|---|---|---|
| 234230 | урочище | Эстония |
Персоналии из этого населённого пункта
Варунов Фриц Томасович (1880)
Вооре Иван Мартынович (1897)
Ворунов Эльман Федорович (1915 (22.02.1915))
Карабчук Антон Павлович (1902)
Кумм Ян Юганович (1882—29.09.1937)
Куура Иван Петрович (1890)
Ланге Карл Юганович (1896)
Надель Карл Янович (1881)
Надель Ян Карлович (1914)
Перк Иосиф Егорович (1910)
Тунас Фридрих Янович (1880—29.09.1937)
Энквист Павел Адольфович (1897—09.12.1938)
Эсва Александр Августович (1910)


В этой деревне один дом ,каждые выходные в нем мы ночуем ,на рыбалку приезжаем.
а где можно увидеть хотя бы какие нибудь фотки? дальше липашура нигде не был
а кладбище эстонское там сохранилось?
Зюздинская Эстония
Одной из интересных, но мало изученных страниц истории нашего района было пребывание эстонской диаспоры в наших краях.
Очень многие безземельные крестьяне из Прибалтики в ходе проведения столыпинской реформы переселились на Север России в связи с недостатком свободных земель в Прибалтийском крае. В частности, в Опаринском районе их численность достигала 10 тысяч человек. Часть переселенцев обосновалась в Зюздинской волости Глазовского уезда Вятской губернии, основав свое селение Эстония (Эстонское, Князево) (С 1929 года - с. Эстония в Зюздинском районе Нижегородско-Горьковского края, с декабря 1934 года - Кировского края, с декабря 1934 Кировской области. После 1918 г. многие переселенцы вернулись на родину. Среди причин выезда назывались запрещение свободной эксплуатации лесов, что было главнейшим занятием здешних крестьян и давало им огромные доходы; продразверстка, закрытие свободной торговли, мобилизация на военную службу.
Однако, зюздинская Эстония продолжала существовать. Моя мама часто во время войны и после нее бывала в этой деревне, посещая свою тетю в соседней деревне Васильевская. По ее воспоминаниям, это было хорошее село, в целом похожее на зюздинские деревни, однако, в архитектуре прослеживался прибалтийский тип, особенно в конструкции крыш. В селе была семилетняя школа, после которой дети оправлялись в село Верхнее Камье, поэтому жители двух сел неплохо знали друг друга. Так, моя мама хорошо была знакома с дочерью директора школы с. Эстония Августа Августовича Суупа Лейдой, которая училась на год раньше ее в Верхнекамской школе. Также там работал учителем Вайцнер Генрих Бернардович. Жители Эстонии были в большинстве двуязычны, однако, говорили часто с акцентом по-русски. Мамин дядя, погибший на войне, был женат на эстонской дедушке Иде, которая неплохо владела русским языком, однако, говорила с акцентом и до конца жизни писала по-русски с интерференцией эстонского, в частности латинскую букву «i» вместо русской, что меня всегда удивляло, когда от Иды, маминой крестной, приходили письма.
Эстонцы, по замечаниям мамы, были гостеприимны, поэтому на своем пути в Васильевскую, она часто останавливалась в Эстонии. Женщины отличались рукоделием, для чего зюздинские эстонцы держали специальную породу полутонкорунных овец, вывезенных с родины, из шерсти которых вязали великолепные белые чулки и носки. Помимо этого, они были трудолюбивы. Об этом говорит тот факт, что, прибыв в глухой лес в глухом краю, они выкорчевали его, построили село, облагородили его и разбили поля. Ничего не известно о религиозной принадлежности эстонцев, возможно, у них и было место для религиозных собраний, и, скорее всего, они были лютеранами.
В предвоенные годы жители и выходцы из села Эстония подверглись репрессиям, что не удивительно, на них легко было навесить ярлык врага народа. Так, в журнале «Отечественные архивы» (2003 г) отмечается, что жители села Эстония Зюздинского района подверглись особым репрессиям: на 18 его граждан и выходцев из села были заведены следственные дела, при этом социальный состав репрессированных был разнообразен. Одним из них был Надель Карл Яковлевич, слесарь 5-го вагонного участка станции Балезино, родившийся в 1914 г. в Эстонии Зюздинского района, имевший начальное образование. Он был арестован 13.06 1938 г., осужден на семь лет и реабилитирован только в 1992 г.. После войны некий Ян Карлович тоже проживал в Верхнекамье и был женат на местной женщине. Возможно, это одно и то же лицо.
После войны, с. Эстония еще продолжало существовать, однако, к 60-м гг, оно оказалось покинутым жителями. Часть из них уехала на историческую родину, другие перебрались, например, как мамина тетя со своей сестрой в Сиву Пермского края, где также была эстонская диаспора, очень незначительная часть эстонцев и их потомков, покинув родное село, остались в нашем районе.
Об истории и судьбах эстонцев в России можно прочитать в книге В.Маамяги «Эстонские поселенцы в СССР (1917— 1940 гг.)», в журнале "Отечественные архивы: Выпуски 4-6", 2003 г., в книге В. Бердинских «Из истории российских спецслужб: по материалам Вятского края». Но конкретно о зюздинских эстонцах могут рассказать только жители нашего района, сохранившие добрую память о их пребывании.
В начале 2012 в районной газете "Призыв" появилась статья Виктора Гордина, в которой он собрал воспоминания старожилов и архивные сведения об эстонской диаспоре.
Столыпинская реформа позвала на зюздинские земли и жителей дальних краев. В том же 1908 году на новом месте стали обосновываться представители далекой Эстонии. Расположенной на западных рубежах Российской империи. Приезжим выделили землю в 12 километрах от реки Кама, в междуречье Севы и Лытки. Место выбрано живописное, здесь реки Сева и Лытка совсем близко подходили друг к другу, образуя высокий увал. Отведенная для новоселов площадь была занята вековым лесом. Отвоевать землю у тайги – тяжелый труд. Тут доставалось не только хозяину возводимого хутора, но и его жене с ребятами. Никаких скидок на пол и возраст.
Постепенно образовывались хутора. Названия они носили по фамилии основателя. Поближе к реке Сева поселилась семья Тунос. На Лытке – хутора Франц, Ланч, Тринк, Тура, Прувер, Апрев, Надель, Трик.
Переселенцы активно вели строительство, предпочитая вместо обычной избы с соломенной или крытой берестой крышей ставить просторные дома, крытые дранкой, с хозяйственными постройками. Хотя по эстонскому укладу полы были земляными, но само жилище добротным.
С переходом от общины к единоличному владению участками меняется отношение крестьян к земельной собственности. Прежде всего, возникает стремление как можно продуктивнее использовать каждый клочок надела. Местные жители немало переняли нового от переселенцев, улучшилась культура земледелия. Эстонцы приобретали двухлемешные плуги, железные бороны, конские культиваторы. Местные крестьяне для косьбы травы использовали косы, а у переселенцев были литовки, которые намного производительнее. У них появился и неизвестный прежде в наших краях крыжовник.
По рассказам старожилов, значительные площади тогда занимали посевы льна. Из него в основном изготовлялась одежда. Кроме яровых, старались немало сеять ржи. Культура в нашей зоне рискованного земледелия давала стабильные урожаи – а это надежда на благополучную жизнь.
Хутора эстонцев расположились так, что вниз по течению рек были деревни Колёнки, Сёва, Кирюшиха, где проживали русские. Вверх по течению – деревни Першинская, Карасюровская, Щукинская, Уская, где жили коми-пермяки. А еще выше – Гарёвка, Силенки, Шалаши, Шулаи, где преобладало удмуртское население. И хотя культура, обычаи, уклад жизни, даже одежда (не говоря уже о языке и религии) были разные, это не мешало общению людей. Ходили в гости, в дальние деревни ездили на лошадях, отмечая свои праздники. Нередкими были смешанные браки.
Переселенцы закрепились на новом месте, стали жить лучше, чем на своей родине. Несмотря на проблемы, они с оптимизмом смотрели в будущее, толково обустраивали свое хозяйство. Отмечался рост поголовья скота, что особенно важно, лошадей. Появились свиньи, которых местное население в своем хозяйстве практически не держало.
Во время коллективизации удмуртские деревни образовали колхоз имени Жданова, коми-пермяки – сельхозартель «Красный молот». Девять эстонских хуторов объединились в артель «Красный эстонец». Последнему сельскохозяйственному объединению была уготована печальная участь. В 1938 году советскими пограничниками на границе СССР и тогда еще буржуазной Эстонии был задержан гражданин Эстонии. У него при обыске обнаружили письмо к одному из жителей наших эстонских хуторов. Очевидно, эстонцы продолжали держать связь со своими родственниками, проживающими на исторической родине. В годы репрессий даже безобидное пожелание родным могли расценить как связь с буржуазными элементами, а значит, и шпионаж в пользу другого государства. Последствия не замедлили сказаться.
Арест мужского населения хуторов, а затем Великая Отечественная война подкосили жизнь хуторян. Оставшиеся постепенно сселились в одну деревню, которую назвали Эстония. К началу 60-х годов в деревне насчитывалось 11 уже смешанных дворов. Последние четыре эстонские семьи покинули не ставшую второй родиной землю в 1956 году. Остались лишь названия полей, где находились хутора: Францевское, Апревское, Тринковское, Пруверское, Лангинское, Туносовское.
Взято https://vyatskie.livejournal.com/180066.html?es=1