UPD (20.08.2023) На момент написания этого поста не знал о том, что в Вологодской области имеется аж две реки с названием Шулма и две одноимённых деревни по этим рекам. Это "открытие" требует дальнейших поисков, поэтому пока не тороплюсь делать далекоидущих выводов и оставляю текст заметки без изменений и переработки.
UPD 2 (23.08.2023) Первые найденные мной упоминания реки Шулма встречаются в Белозерской писцовой книге 1626-1627 гг., но очевидно, что сам гидроним более раннего происхождения. Наиболее старая (известная мне) карта, на которой зафиксирован топоним Шульма, составлена и издана в 1729-1731 гг. Также в Белозерском крае существовало Шул-озеро (первое упоминание - в жалованной грамоте от 1482 года), ряд гидронимов на ШУЛ можно завершить рекой Шулонема в Пинежье (совр. Архангельская область, упомянута в списке Двинских земель от 1471 года). Согласно специальной литературе, всё это - финно-угорские гидронимы и топонимы. Их фонетическая схожесть с фамилией Шульмин позволяет выдвинуть гипотезу об условном "северном" (белозерском или архангельском) происхождении фамилии Шул(ь)мин. Косвенно в пользу этой гипотезы говорит тот факт, что первые упоминания фамилии Шульмин встречаются ближе к условно "северным" районам Вятки (Хлынову и Слободскому) куда Шульмины могли прийти как раз с северо-запада, вместе с основной массой русских переселенцев.
Таким образом, на настоящий момент я располагаю двумя основными версиями происхождения фамилии: первая – вятская ("южно-вятская") или «шурминская» (от названия реки и деревня Шурма в Уржумском районе). Согласно этому предположению, изначально фамилия звучала как Шурмин, а затем по каким-то причинам превратилась в Шул(ь)мин. Аргументы в пользу этой гипотезы приведены в данной заметке ниже. Вторая версия – "северная", "белозерско-архангельская" или «шульминская», согласно ей - вариант Шульмин исконный и принесен на Вятку откуда-то с севера, из района Белого озера и бассейна реки Шул(ь)ма, или восточнее из района Архангельска и Белого моря. Можно выдвинуть ещё и третью, компромиссную теорию о том, что в самой Вятке была своя забытая река, местность и/или деревня Шул(ь)ма, от которой/которых и произошла фамилия. Прямых аргументов в пользу этой гипотезы нет, но наличие на Вятке помимо реки Шурма еще и реки Шуйма (Пижанский район) намекает, что топонимов с подобными названиями в древности могло быть больше. Если до наших дней на Вятке сохранились гидронимы Шурма и Шуйма, то вполне возможно, что в средние века существовал массив таких названий. Тем более, на примерах Шул-озера и рек Шулмы и Шулонемы можно заметить, что финно-угорские топонимы на "шул" были распространены на довольном обширном ареале и не будет большой натяжкой предположение, что своя гипотетическая "Шульма" была и на Вятке.
UPD 3 (24.08.2023) В переславском акте от 1562 года обнаружен Шурмин (Шюрмин) переулок в Переславле-Залесском. Помимо этого переулка упомянуты также Писцов переулок и Филиповская улица. Означает ли "Шурмин" фамилию (прозвище) человека или название переулка произошло от чего-то другого - вопрос неясный. Но если это был человек, то ареал распространения фамилии существенно расширяется и несколько "удревняется" (если в 1562 году уже существовал Шурмин переулок, то человек, так называвшийся, должен был жить ещё раньше). Чисто гипотетически можно предположить, что некий рыбак Шурмин жил в Переславле, затем по каким-то причинам покинул малую родину (тогда у крестьян еще была возможность свободно покинуть место жительства) , в конце концов он или его потомки оказались на Вятке, став родоночальниками вятских Шурминых-Шульминых. Как бы то ни было, эта находка свидетельствует о возможном не вятском происхождении фамилии.
(далее следует текст заметки, уже немного устаревший с момента открытия мной белозерской реки Шульмы и переславского Шурмина переулка)
Кировским краеведом В.А. Старостиным в словаре фамилий «Книги Вятских Родов» приводится объяснение фамилии Шульмин как родового прозвища (имеющего защитные функции "оберега"?). Автор производит фамилию от слова "сулема", имевшего в народе бранный смысл (по Далю: "Сулема у тебя есть, арх. бран., шиш, ничего нет. Сулемовый настой, которым крестьяне, лечась, частенько отравляются"). Оставляю без комментариев лёгкость, с которой уважаемый автор превратил звук и букву С в Ш, получив из сулемы Шульминых, и сразу перехожу к разбору предложенного толкования фамилии.
Объяснение В.А. Старостина вызывает ряд сомнений в первую очередь потому, что за ним не видно досконального (или даже просто более-менее глубокого) исследования истории этой фамилии. Его методология в подобных случаях была довольна простой: если фамилия не имела ясного происхождения (типа Иван - Иванов), брался словарь Даля или другой подобный словарь (русских народных говоров и др.), в них находилось этимологически или фонетически близкое к фамилии слово и далее делался вывод о том, почему человека могли так называть. При этом совершенно игнорируется два принципиальных момента:
1) словарное слово, которое брал за основу Старостин, не обязательно могло существовать или быть распространено на Вятке во времена зарождения фамилии. Словарь Даля, и подобные ему лингвистические и этнографические справочники, отражают русский язык XIX века, а фамилии уходят корнями в более раннюю языковую эпоху, поэтому искать объяснения для сравнительно ранних языковых явлений в более поздних источниках - это, в известном смысле, исторический анахронизм; 2) сама фамилия могла со временем трансформироваться и для полноценного этимологического анализа необходимо иметь на руках наиболее полный набор ранних вариантов фамилии, потому что вполне возможно, что ответ на вопрос о значении фамилии скрывается в её первоначальных вариантах. Разумеется, автор не мог проделать такую серьезную исследовательскую работу с каждой фамилией, а потому ограничился поверхностным и произвольным объяснением фамилии созвучным словом из языковых справочников. Можно было бы продолжить критический разбор предположения Старостина, но пока сказано достаточно. Никаких объективных, внутренних связей между словом "сулема" и фамилией "Шульмин" краевед не приводит, всё строится исключительно на внешнем сходстве и созвучии (и то не полном и во многом спорном).
"Критикуя - предлагай".
Но если это не родовое прозвище, то что? На данный момент я склоняюсь к предположению, что Шул(ь)мин это видоизмененная фамилия Шурмин. В пользу этого говорит тот факт, что в переписи 1615 года, наиболее раннем источнике с фамилией, в названии починка, в котором по всей видимости ранее проживал Юрка Шульмин, мы читаем "р", "починок Юрки Шурмина". Он уже давно уехал оттуда и стал Шул(ь)мин, а название починка сохранило более раннюю форму фамилии - Шурмин.
Второй задокументированный эпизод превращения фамилии Шурмин в Шульмин находим в случае с Афанасием Степановым Шульминым. В переписи 1646 года его отец Степан носит фамилию Шурмин, в последующих переписях 17 века его сын Афанасий тоже ещё Шурмин, а вот в 1709—1711 гг. тот же Афанасий упоминается уже и как Шурмин и как Шульмин, причем на страницах одной переписи, а после неё – записан уже только как Шульмин. Итак, имелась тенденция перехода фамилии Шурмин в Шульмин, возможно как более удобопроизносимую и благозвучную для русского уха (похожую на фамилии типа Шульгин). Также возможно, что дело в банальной замене "р" на "л" в процессе переписи текстов, чему могло способствовать отчасти похожее надстрочное написание этих букв в скорописи 17 века. Можно придумать ещё ряд гипотез как Шурмины превращались в Шульминых, например, из-за картавости или особенностей речи жителей той местности и эпохи, произносивших букву "р" мягко и близко к "л", но для этого необходимо больше источников. Разумеется, не все Шурмины становились Шульминами, за некоторыми закрепилась именно "р-форма" и благополучно дошла до наших дней, но всё же более распространенным вариантом со временем стала "л-форма", хотя корень у этих двух вариантов, по моему предположению, один, а именно, более архаичная фамилия Шурмин.
Шурмин в словаре Старостина
В.Н. Старостин привел в своём словаре толкование и фамилии Шурмин. Цитата: "Родовое прозвище - шурма (общ) шум, драка - кто буянит, ведет себя шумно - записано в Буйском уезде, Костромской губернии". Сохраняя верность своему методу, автор объясняет вятскую фамилию Шурмин, возникшую по крайней мере в конце XVI века, через... костромской говор XIX века. Совершенно не принимая во внимание, что в самой Вятке есть не последнее селение Шурма, в районе которого в XVIII веке было построено несколько металлургических заводов. Я считаю, что это какой-то странный подход, привлекать для толкования вятской фамилии какие-то местечковые жаргонизмы Костромской губернии и даже не упомянуть то же самое слово в самой Вятке! Чем костромская шурма лучше вятской Шурмы?
Ойконим/гидроним?
На мой взгляд, объяснять происхождение фамилии Шурмин (от которой, как я думаю, и Шульмин) более всего удобнее, проще и правдоподобнее названием села Шурма в Уржумском районе Вятки, то есть случаем, когда ойконим, название населенного пункта, становится антропонимом, именем-прозвищем человека, а затем и родовым именем (фамилией) его потомков.
В русской истории эти земли впервые упоминаются в летописях в середине XVI века, в связи с походом русского войска против восставших местных жителей. После взятия Казани южные земли Вятки только-только вошли в состав Русского государства и не все были довольны изменившимся положением, ясачное население (возможно, подстрекаемое татарскими феодалами, потерявшими доходы) восстало против Москвы и царь послал в нижнюю Вятку 30-тысячное войско, которое успешно подавило восстание. Судя по источникам, найденным в Интернете, жителями селения Шурмы, как и Уржумского района в целом, были предки современных марийцев и удмуртов. Первое известное мне упоминание речки и одноименного населенного пункта относится к переписи 1686 года, на тот момент в деревне Шурма проживало 207 (или 66 дворов) "новокрещенских и черемисских" людей. Конечно, между временем возникновения фамилии и первым упоминанием селения тоже немаленький период почти в век, если не больше, но всё же хронологически и географически это сильно ближе, чем время и регионы составления русских словарей, привлеченных Старостиным для объяснения этих двух фамилий. А учитывая немаленькое число жителей деревни (полагаю, что 66 дворов и 200 человек для тех времен неплохие цифры) можно предположить, что для подобного демографического прироста потребовалось время (с учетом того, что некоторые уроженцы деревни покидали её в поисках лучшей жизни или по иным причинам), таким образом, время появления фамилии умещается в предполагаемые хронологические рамки существования гидронима Шурмы и одноименной деревни (топонимы в принципе вещь долговечная, и раз возникнув могут существовать фактически бесконечно). Все эти соображения, как мне кажется, дают основания заключить, что фамилия Шурмин может означать "житель или выходец из села Шурма" (или одноименной местности по названию реки). По каким-то причинам , часть выходцев из Шурмы, носивших фамилию Шурминых, в других территориях Вятки впоследствии стала Шульминами, пока со временем не образовалось как бы два разных варианта этой фамилии и они не разошлись каждая своим путём.
"Шурминская" гипотеза косвенно подтверждается моим ДНК-тестом на этническое происхождение, который показал Y-гаплогруппу N1a, характерную для финно-угорских народов, из чего можно сделать осторожный вывод, что "генетически" фамилия Шурмин/Шульмин восходит к коренным популяциям Вятского края, предположительно, южной его части (осторожный потому, что слишком тесно связывать данные ДНК-исследований с вопросами этнологического характера методологически не очень правильно).
Правда, пока остается без ответа вопрос, как и почему жители Шурмы на юге Вятской земли оказались ближе к северу Вятки, ведь география первых упоминаний фамилий локализируется Слободским и Хлыновским уездами. Заманчиво объяснить это последствиями неудачного марийского восстания. Например, можно предположить, что часть восставших марийцев и удмуртов переселили в более северные ("русские") районы Вятки (подальше от татар), где "новых" граждан-вятчан проще было бы сделать христианами и верными подданными московского царя. Однако это лишь догадка и ни одного исторического источника, говорящего в пользу этой теории, я пока не знаю. С определенной долей уверенности можно утверждать лишь то, что зарождение фамилии Шурмин/Шульмин относится к эпохе присоединения к Московскому царству Казанского ханства и окрестных территорий, включая южные районы Вятки, то есть ко второй половине XVI века. Ну а причины перемещения жителей внутри самой Вятки это вопрос, не имеющий принципиального значения для рассматриваемой темы.
Как бы то ни было, думаю, что все перечисленные доводы, - как прямые текстологические, так и косвенные географические, исторические и естественнонаучные, - гораздо полнее и убедительнее раскрывают происхождение фамилий Шульмин и Шурмин, чем простое цитирование словарей и справочников без каких бы то ни было пояснений и доказательств.
Данная заметка не направлена лично против уважаемого краеведа и касается исключительно методологии его научной работы. Буду благодарен за ценные замечание и комментарии, даже критического характера.
Карта Белозерского уезда и провинции 1731 года.
https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B7...
https://m.vk.com/wall-175638260_100
Что интересно, на старых картах не Шулма, как сегодня, а Шульма.
https://census1710.narod.ru/perepis/1209_1_12759.htm
Перепись 1710 года: Санкт-Петербургская губерния: Белозерский уезд: Переписная книга
(РГАДА. Ф.1209. Оп.1. Д.12759. Л.1-)
л.91 1710-го году переписи Ивана Алимпиева сына Валутина Надпорожского стану
л.419 1710-го переписи Афонасья Алферьева сына Худошина Надпорожского стану
л.839 1710-го году переписи стольника Максима Елизарьева сына Коротнева Надпорожскогож стану
(л.I) Белоозеро
1710-го году переписи Ивана Алимпиева сына Валутина
Надпорожского стану
Успенской монастырь Воронина пустыня
№ 111
В Турховской кулиге
(л.542) Волость Андога
№ 156
В сельце Полунине.
При реке Андоге против устья Шульмы реки двор пуст вновь построен в 709-м году белого священника Ивана Артемьева а он священник в 709-м году умре а после ево никого не осталось, а вышеписанные дворы скотей и поповской поселены того монастыря на поверстном угодье.
В Дмитриевском приходе что на стану
№ 157
На погосте церковь Воскресения Христова в пределе Святых мученик Флора и Лавра церковь Святаго мученика Димитрия Селунского здание древяное церковной земли по писцовым 134 и 135 годов книгам написано 12 четвертей да лесом поросло 3 четверти в поле а в дву потомуж сена 25 копен лесу черного и болота пол третьи десятны по реке по Шулме сена 5 копен пустошь Авчина, Поповская тож паханые земли 4 четверти да лесом поросла 20 четвертей в поле а в дву потомуж сена 20 копен лесу пашенного 10 десятин а непашенного болота 5 десятин а ныне той пустошью Авчиным (л.543) он священник с причетники невладеют а владеют и живут на той земле князя Петра княж Дмитриева сына Щербатаго да вдовы княгини Дарьи Осиповы дочери князь Алексеева сына жены Щербатого же крестьяне насильно.
В той же волости за вотчинники.
№ 239
За Савельем Кондратьевым сыном Козловского в сельце что была пустошь Шульма двор ево вотчинников в нем он Савелей Кондратьев сын 62 а служил он великому государю по городу Смоленску со 181-го году по 705-й год а был в полках у бояр и воевод с приезду и до отпуску и в 705-м году по указу великого государя от полковой службы отставлен и об отставке дана ему на Москве из Розряду великого государя грамота за приписью дьяка Федора Ефимьева за справой подьячего Михаила Васильева у него жена Парасковья 59 дети Аверкий 27 и с 708-го служит великому государю в драгунах в новоприборном полку Евдокея 24 Ефросинья 17 Марья 14 у негож патчерица Катерина Михайлова дочь Меженинова 30 лет у него
В полудеревне Степанкове Середняя тож.
Двор пуст крестьянина Семена Павлова, а ево Семена перевел он Савелей в вышеписанное сельцо что была пустош Шулма в 205 году, жеребей ево пашут на вотчинника.
1) ШУЛМА - река в центре Череповец. р-на, лев. пр. Суды; 1а) Ш. - река на северо-западе Череповец. р-на, лев. пр. Андоги; 2) ШУЛ-ОЗЕРО - находится на северо-западе Междуречен. р-на. В жалованной грамоте 1482 - Шул озеро [АСЭИ 3: 285]. Ср. мар. шуле - «таять», шулымо - «талый», приб.-фин. sula - «талый» [Матвеев 1996: 18; СТРС 3: 163]. См. также выше - Сулайма-ручей, Талец, см. ниже - Шунда.
Источник: Александр Кузнецов. Словарь гидронимов Вологодской области: обзор этимологий русских и финно-угорских нахваний рек и озёр. — Тотьма - Грязовец, 2010. — 253 с.
Надо заметить, что переселение в другую местность не обязательно должно сопровождаться с имеющимися ранее фамилиями (так могло быть в случае организованного властями переселения). Чаще фамилии возникали уже на новом месте. В частности, считается, что переселенцы давали названия речкам памятные по своей родине. Ь - передает редуцированный (укороченный) звук И. То есть, шульма - это шулима.
Я тоже подозреваю, что мягкий знак в фамилии - это редукция какой-то гласной. А может и весь слог "ль" это что-то вторичное. В писцовых книгах 16 века Шуйгин и Шульгин выступают как синонимичные фамилии. А если исходить из финно-угорской версии , то там своя система гласных, есть например длинные звуки, и что только не могло стоять в основе...
Да, основа многих слов может быть и западноевропейская: Шульмин - Шульман, Шурмин - Шурман, Моргин - Морган и тп. Вятских вожаков звали ватаман, ватман (водный человек) есть у шведов. Там у вас попадалось что то такое. Вообще, "новгородцы от рода варяжского" сказано в летописи)).
№ 261
1562 [года] октября
Сотная из писцовых книг на Переславскую рыболовную волость.
Лета 7071 Октября. Сотная с Переславских книг писма князя Ивана Борисовича Ромодановского да Ивана Ивановича Пушкина с товарыщи. - На посаде
волость Рыболовская, на реке на Трубеже, а в ней дворы ловецкие: ... По берегу реки Трубежа: ... В Шурмине переулке: ... В Шюрмине же переулке... В Шюрмине переулке два двора волостелиных... - И всех рыболовских дворов девяносто девять... К сей сотной писцы Услюй Ивановичь да Иван Ивановичь печати свои приложили. - "Приписал подъячей Иван Епимахов".
Источник: Акты археографической экспедиции. Том I (1294-1598). Санкт-Петербург. 1836. С. 287-289.
Я бы не связывал появление фамилии Шульмин с гидронимом Шулма или Шульма. По опыту изучения вятских фамилий, фамилии от гидронимов формировались от названий крупных рек по принципу: выходец с Ваги - Вагин, С Вычегды - Вычегжанин и т.п. И появились они МАССОВО на Вятской земле при переходе с сошного письма на подушный оклад после писцовых книг 1646 г., где начали указывать не только налогоплательщиков мужчин, но и их детей "мужеска полу". Приезжего человека писец записывал, к примеру: Ивашко Петров сын, выходец с Вычегды или просто, Ивашко Петров вычегжанин. Ссылаться на мелкую реку не было смысла. Кто знает какую-то Шулму где-то в другой губернии? Прозвания (фамилий, как таковых, не существовало) нужны были для фискального налогообложения, а не потому, что кто-то решил всех фамилиями обеспечить. Крепостные вообще часто обходились без фамилий, поскольку налог за них платил помещик. На Вятке практически не было крепостного права, поэтому прозвания в писцовых книгах были у каждого. А уж какое прозвище ты имел в деревне, сказкоподатель таким прозвищем и представлял тебя писцу. Отсюда и Бздюлёвы, и Соплины, и Подыминогины и т.п - обидные прозвища, которые в переписных книгах дублировались с писцовых и стали фамильными прозвищами. А прозвище Шульма (чей сын - сын Шульмы - Шульмин) могло как от Сулемы появиться, так и от Шельмы. А названия деревень - от фамилии Шульмин - деревня Шульмина, и речушка при ней Шульмой стала. Большинство вятских фамилий на Вятке и появились, здесь же множились и мигрировали на Урал, в Сибирь. Как показала практика, все вятские Вершинины одного корня, Род идёт от Тита Мартьянова, ближайшего соратника вятского воеводы Бахтеяра Зюзина. Тит "за нашу казанскую службу с нашими воеводами зиме и лете по вся годы" не только получил от Ивана Грозного по жалованной грамоте Шабуровский остров между Вяткою и Моломою, но как один из ватаманов, прозвище Вершина, то есть, "вышестоящий, военачальник". И явно не за высокий рост или проживание где-то на вершине холма и т.п., как это трактуют словари. Происхождение фамилии Вершинин как ветви Мартьяновского рода подтверждается документами о наследовании Шабуровского острова.
Хорошо, допустим, прозвище и фамилия Шульмин от "сулемы" или даже "шельмы" (хотя что мешало так и говорить "Шельмин", а не "Шульмин"?), но от какого слова тогда образована фамилия Шурмин? От костромского "шурма" , шум, буянство, брань и т.п.?
Если бы Шульмин и Шурмин были от шельмы и шурмы, мы бы встречали эти фамилии и за пределами Вятки в 17-18 веках. Но это именно вятские фамилии, они массово упоминаются в 17-18 веках только на Вятке. В западных краях тогдашней Руси этих фамилий практически нет.
Здравствуйте! В этой связи, а если детей указывали в переписях до 1646 года, то с какой целью это делалось?
п.с.: Насчет сомнительности прозвания от мелких речушек - хорошее замечание! Действительно, почему прозвище должно образоваться от какого-то богом забытого притока, если это не каприз художника, то логичнее всех прибылых не по местячковым частным названиям именовать, а по крупным - С Сухоны, с Вологодчины, и т.д.. Ваша мысль понятна. Действительно!
Да, мне самому эта мысль приходила в голову, что фамилии от каких-то речушек вряд ли образуются. Но с другой стороны всё же есть примеры, Суна – Сунцов, или из комментариев выше Ашихма – Ашихмин. Или Ветлуга – Ветлугин. Так что вариант Шурма – Шурмин не стоит исключать. И распространение этой фамилии на Вятке, где имеется эта река и крупное село на ней, тоже не случайность. Если бы фамилии возникали только от прозвищ, то их география распространения была бы самой разной. А в случае с Шульмиными и Шурмиными имеется четкая привязка к Вятке. Фамилии Шульмин я вообще вне Вятки до сих пор не обнаружил (в 16-18 века). Шюрмины встречаются в Костроме в начале 16 века и в Переславле Шюрмин переулок в середине 16 века. Был ещё в Переславском уезде Шуромский стан.
Если бы фамилия Шульмин была от сулемы или шельмы, то почему только Вятка? Разве слово шельма не общерусское?
Если Вы обратили внимание, фамилии (прозвания) не появлялись ежегодно, ежемесячно (я говорю о массовом появлении). Это результат фискальной переписи (бывали в пределах одного поколения условно через 15-18 лет, чтобы контролировать налогооблагаемую базу. Где-то дети упоминались и в более ранних переписях, чаще в фамилиях, которые появились раньше. Кроме переписей, были и другие источники, договорные акты, где фиксировались отношения в "крепостях", то есть, договорных записках с указанием участников договора, в т.ч. поручителей. Прозвище человека не всегда переходило в фамилию, а только в момент переписи, то есть, раз в 15 - 18 лет. Но формирование базы подушного оклада было 1-2 переписи (писцовые книги), очередные (переписные книги) копировали предыдущие списки, убирая выбывших (умерших, бежавших) и добавляя в налогоплательщики душ мужского пола из детей, которые достигли определённого возраста. А они уже писались не только по отчествам, но и прозваниям отцов (от прозвища или выходцев из других губерний, или от именных прозваний. У марийцев, например, обратил внимание, писались крестильное имя человека (например, Иван), отчество - от крестильного имени отца, фамилия (прозвание) - от марийского имени отца (например, Петров сын Тойкей (Пётр - крестильное имя, Тойкей - марийское имя). В очередной переписи сын Ивана получал уже отчество Иванов сын, а прозвание от марийского имени Ивана - Еманай. Имя Еманай при следующей переписи (когда появилось понятие "фамилия" и указ записывать налогоплательщиков и их сыновей "с отцы и прозвищи") перешло в фамилию Еманаевы. Пример именной фамилии. Наследники луга у Разбойного бора Петра Яковлева сына Сухово, дети и внуки его, писались как дети Петровы. Это перешло в фамилию, хотя у тех, кто не наследовал этот луг, осталась фамилия Сухово или Сухих.
На Вятку новые люди прибывали родственными или земляческими группами. При этом такая группа была носителями особого наречия местности прежнего проживания. Этот словарь фиксировался в прозвищах и топонимах. На Вятке, в отличие от регионов с развитым крепостничеством, прозвания чаще переходили в фамилии. Шулма и Шурма - это словечки переселенцев, понятные только им. Поэтому смысл их определить не просто. Вообще, для более надежного поиска надо вычленять группы семей переселенцев (фамилий).
Спасибо за очень резонное замечание! Да, я для себя выделил группу семей (фамилий) переселенцев, это как раз Шул(ь)мины, Шурмины, Шуймины/Шеймины и Шулемины. Шульгиных не рассматриваю, эта фамилия слишком распространенная и по сути общерусская, да и совсем другая по корню.
В связи с фамилией Шулемин есть такой генеалогический ребус. Перепись 1646 года: «Патрекейко Федоров сын Кичанов, у него сын Васка году, брат его Исачко Июдин сын Шулемин 15 лет». Почему у братьев такие разные фамилии? Может в данном случае идти речь о двое(трое)юродном или сводном брате? Или даже у родных братьев могли быть разные фамилии?
Здесь может быть двоюродный, троюродный брат. В переписи, обычно, писалось "родные братья его..." такие-то, такие.
А ведь и правда, только недавно аналогично с племянником было, если просто "племянник " значит седьмая вода на киселе.
Здравствуйте, похоже будто мать одна, отцы разные.
Переславский уезд Владимирской губернии
СОСТАВ ПРИХОДОВ 1893-1898 гг.
ЧЕТВЕРТЫЙ БЛАГОЧИННИЧЕСКИЙ ОКРУГ
В состав этого благочиния входят следующие села:
...
Подлипы (Шурма тож) погост - церковь Троицы Живоначальной
приход:
Подлипы (Новая Шурма) погост
Зиновьево сельцо
Трехселищи сельцо населено выходцами из губерній Московской, Нижегородской и Костромской, почему так и называется
Федотово местечко
Мухарево деревня
Новая деревня
Дуброва деревня
Ваулино деревня
Становищи деревня
Григорьево деревня
Малинки деревня
Климово деревня
Дубровки деревня
Горки деревня
Боблово деревня до 1764 года Боблово принадлежала Троице-Сергіеву монастырю
https://forum.vgd.ru/post/452/120915/p3769166.htm#pp3769166
№ 158
1510–1520-е гг. — Духовная Семена Захарьина сына Арыпова Матафтина, с явочной записью костромскому митрополичьему десятильнику
Аксентию Парфеньеву.
(Л.1) Список з духовные грамоты. А в грамоте пишет:
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Се яз, раб Божий Семен Захарьин сын Арыпа Матафтин, пишю грамоту духовную в своем целе во уме
и в разуме, у кого ми што взять и кому ми что дать...
(Л.3)... А что моя вотчина селцо Михайловское да деревня Мясниково да деревня Мяшаково, да что мои Шапкино да Степорево, ино те
пустоши обе в полех, и яз благословляю тем селцом и з деревнями и с пустошми свою жену Овдотью да своего сына Иванца, да пустошью
Шапошничею да деревняю Мешаковым да деревняю Степоревым. Да благословляю своего сына Степана деревняю Мясниковым. А преставится брат
мой Олексей, и оне бы дали по нем пять рублев денег.
А что мои холопи и рабы, и яз благословляю своего сына Ивана своем человеком Булгаком и его сыном з Гридкою. А послужит Булгак моему
сыну семе лет по моем животе, ино человек Божий да государя и великого князя, на слободу, а сын его моему сыну. Да сыну же моему Ивану
Федко Бурцов, а послужит ему деветь лет, и он на слободу, а сын его Иванко да с своем сыном с Санкою дано сыну же моему Ивану.
А Митя Русановской с своею женою с Оксинкою сыну же моему Ивану. Да Костя Гридин сын с своею женою и с своеми детми сыну ж моему Ивану.
Да Горяинко Аристец сыну же моему Ивану. Да Верещага со своем сыном з Гридкою сыну же моему Ивану. Да благословляю своего сына Степанка
своем человеком Пронкою Шюрминым да с его сыном з Гриткою, да Мотвейком Коростелевым сыном, да Утком Дьяконовым сыном и с его женою с Устинкою и з детми. Да благословляю свою дочерь Настасью своим холопцем Демитцем с его женою и з детми, да женкою Окулинкою, да девкою Анницею Матюковою дочерью, да девкою Васицею Исаковою дочерью.
Да благословляю своего сына Иванца своим холопом Яковцем Дарьиным сыном да с его сыном с Вескою, а послужит
Яковец моему сыну десеть лет, и он на слободу. Да ему же холоп мой Медведь Боранова сын да с Савкою литвином, да Некрасовыми детми Климком да Леницею да Куземкою да Истомкою да Серком, да Некраском Сумороковым сыном, да Мустофою Якуниным сыном, да Холопцем да Иванцем Паниными детми. А сыну моему Степану Олексейко Колоб Фалелеев сын з детми, а дочь ево Настица на слободу.
(Л. 4) Да Гридка Исаков сын моему ж сыну и з женою, а дочь его Мамелфица на слободу. Да Мелентьец Балуев сын моему ж сыну. Да Варварка Климова дочь моей дочери Настасье. А Болуевская жена Лукерьица да и с своею дочерью с Васицею на слободу же. А Кирилка дьяк с своем сыном с Вегом3 и с его женою на слободу. Да Матикова жена Матренка на слободу. Да дочери моей Настасье Машка Пустохинская жена. Да Нюшка литовка на слободу. Да Оринка литовка, а послужит моей жене Авдотье пять лет, и она на слободу ж. Да Марфица Панинская жена да с своеми дочерми на слободу с Офимъкою да с Настицею. Девка Семенцава дочь Руска на слободу, а два сына тово же Сенки моему сыну Ивану. А Нечайка да Левка Шерыгинские дети на слободу. А что мой сын Степан умрет невзрощи, ино те мои люди все моему сыну Ивану. А люди бы Алексеевы, после
Алексеева живота, люди ево все на слободу. А умрет брат мой Олексей и мой сын Степан, ино те деревни и все моему сыну Ивану...
...А дали бы мои прикащики те денги собрав ли, отдали б тех денег моей дочери Настасье половину, а другая половина денег моей жене и моим детем. А жена моя Авдотья в своем дому учнет жити и с своеми детми, ино все божие да их. А пойдет жена моя замуж, а с чем пришла, с тем и поди прочь.
А приказываю свою жену и свое дети и дать и взять и по душе править своим государям Микифору Тимофеевичю Матафтину, да Олександру Родивонову сыну Крюкову, да Ивану Федорову сыну Ларивонову...
(Л. 5)...
А тут сидел над головою отец мой душевной архангилской поп Михайла попов сын Костянтинов.
А грамоту душевную писал Лунка Прокофьев сын.
Список Семена Арапова Матафтина
Сия духовная грамота костромскому десятилнику Оксентью Парфеньеву явлена. И отец духовной архангилской поп Михайла перед десятилником стоял и сказал, что у сее духовной над головою сидел и сия духовная писана перед ним по Семенову приказу. И послуси, которые в сей духовной писаны, перед десятилником стояли и сказали, что у сей духовные над головою сидели и сия духовная писана перед ними по Семенову приказу. И дияк Лунка Прокофьев сын, которой сию духовною писал, перед десятилником стоял и руку свою познал и сказал, што сию духовную писал он по Семенову приказу. А к сей духовной грамоте яз, Оксентей десятилник, руку свою приложил да печать свою приложил.
РГАДА. Ф. 1209. Столбцы по Костроме, № 1389/29384. Б/п (на 6 лл.). Список 1630-50-х гг.
Примечания: Датируется на основании последующих актов, где упоминаются лица, фигурирующие в духовной.
Источник: Акты служилых землевладельцев XV-начала XVII века. Том 1. Москва. 1997 год. С. 130-133.
Синодик по убитым в битве под Казанью 1506 г.
Иже дерзнувше Христа ради пострадати за святыя церкви и за правоверную веру христианскую под градом Казанию оубиенным от того ж безбожного царя Магмед[а]миня.
Князю Феодору Ивановичю Палецкому, Дмитрию Васильевичю Шеину, князю Михаилу Феодоровичю Карамышу Курбьскому вечная память.
Князю Александру Даниловичю Пенкову, князю Василью Васильевичю Ногтеву, князю Феодору Борисовичю Горбатого, князю Ивану Васильевичю Шастунову, князю Роману Корбьскому, князю Ивану Михайловичю Деева, князю // Дмитрию Юхотцкому, князю Михаилу Мезецкому, князю Семену Лугвицыну, князю Дмитрию да князю Ивану Лвовым, князю Семену Неледенскому, князю Феодору Шелешпалскому, князю Василью, князю Феодору, князю Ивану Дябринским, князю Феодору Кемскому, князю Григорию, князю Ивану Вадбалским, князю Ивану Пенке Оухтомскому, князю Феодору Хулую, князю Семену, князю Данилу княжим Ивановым детем Волковым Оухтомского, Феодору Игнатиевичю Образцову, Григорию Никифоровичю Креневу, Ивану Коробову, Афонасию Хвостову и сыну его Афонасию, Феодору Васильеву сыну Оушакова и иж с ними оубиенным под Казанью вечнаа память.
Детем боярским вологодцким на том же бою избиеным в Казани.
Никите, Данилу, Михаилу, Данилу, Протасию, Григорию Тимофеевым детем Матафтина, Нестеру Дедевшину, Андрею Трусову, Семену Васильеву сыну Татарину, Феодору Неправдину, Василью Пороше, Афонасию Фунику, Василию да Григорию Андреевым детем Ступина, Левашу Никит[ин]у Волоцкого, Михаилу Констянтинова Смешкова, Логину Кутлунину, Максиму Феофанову, Кирилу Ромянцову, пострадавшим за православную веру, вечнаа память.
РНБ. Собрание Погодина. 1596. Л. 169 об., 170.
https://drevlit.ru/docs/russia/XVI/1500-1520/Sinodik_Kazan/text.php
Здравствуйте. С любопытством прочитал , включая все комментарии. Интересна тема происхождения фамилий и я уже несколько раз здесь на РВ комментировал их образование и происхождение с точки зрения ономастики. Позанимался немного тремя фамилиями , здесь озвученными : Шул(ь)гин , Шурмин и Шул(ь)мин. Все они русские , но абсолютно разные по своей природе образования. Шул(ьгин - в основе Шулга . Это некалендарное имя / прозвище вепсского происхождения , на поморском языке означает кормчий . Прозвище Шул(ь)гин с Обонежской пятины с середины XV в. Автономно от первого варианта Шул(ь)гин имел и новгородскую природу ( финно-угорскую ранее XV в.) от шулга - левша. Шурмин(ы) -сын ( дети ) шурина. До XVI в. на северо-востоке Руси в малодворных деревнях , где жили родственными семьями , специально именовались по отношению к родовому стволу дядя по отцу , дядя по матери , племянники с разных сторон ,дети шурина и так далее. Шул(ь)мин. Здесь в основе шул(ь)ма и это слово не славянского или финно-угорского происхождения - явно из тюрских языков ( булгарских) , примерно означает - долина , что-то вытянутое и ровное , человек оттуда - с шул(ь)мы ,шул(ь)мин ( и не путать с Шульман - это совсем другое .) С уважением
Здравствуйте!
Благодарю за проявленный интерес к этой скромной теме и за Ваши замечания.
С версией о тюркском происхождении фамилии Шул(ь)мин не могу согласиться, так как она мне кажется слишком произвольной. Даже если в булгарских языках было что-то похожее, то сам факт образования фамилии от "долины", "чего-то ровного" и тому подобного мне кажется натянутым.
В то же время, зафиксирован ряд финно-угорских гидронимов/топонимов на -МА, которые нельзя игнорировать: Шуйма, Шурма, Шул(ь)ма. Так что если выводить фамилию от названия местности, то гораздо правдоподобнее отсюда.
Но даже этот вариант мне кажется произвольным, так как обычно всё таки не называют людей по названиям каких-то речушек и озёр. Я всё больше склонен считать, что фамилии Шурмин/Шулмин образованы от какого-то прозвища, диалектизма или вообще неславянского слова, значения которого мы сегодня не понимаем. Вы правильно указали на связь Шульгин – шульга (левша). Если Шурмин от шурма, то тут следы костромского диалекта (шурма это драка, буйство). Ну и Шул(ь)мин можно выводить от чего-то подобного.
Я в каком-то смысле согласился со Старостиным и комментаторами выше, что корни фамилии в родовых прозвищах, а не в реках, озёрах и тому подобном. Да и сами названия рек, озер, лесов и прочих объектов даются людьми исходя из их языка.
Так что связь "географический объект – фамилия" мне кажется слишком схематичной и искусственной. Лучше искать само слово, которое затем отразилось в гидронимах, топонимах, антропонимах. Для сравнения: есть русская фамилия Чернов, так же в России масса рек с названиями "Черная". Если бы мы не говорили на русском и этот язык был мертвым, мы бы тоже сегодня могли выводить какого-нибудь крестьянина Ивана Черного от речки Черной. Но мы как носители языка понимаем, что Иван Чернов вовсе не обязательно прозван так из-за реки или ещё какого-то места. Это может быть особенностью его внешности и т.п.
Вот такие у меня сейчас соображения. Ещё раз спасибо за комментарий. С уважением, Максим Шульмин.
Здравствуйте. С огромным интересом прочитала дискуссию. В целом получилось настоящее исследование, что мне всегда очень нравится на "Родной Вятке". Позвольте сделать несколько ремарок. Думаю, что фамилия Шульмин никак не должна происходить от топонима Шурма, несмотря на то, что у Вас финно-угорские корни. Если бы ваши предки издревле жили в н.п. с названием Шурма, то фамилию они получили бы, скорее всего только к концу 19в. как и все инородцы в этой местности , и фамилия была бы "именная", так называемое отчество или дедичество, о чем выше говорил дядя Женя. Учитывая, что следы фамилии есть на севере Вятской губернии, можно предположить, что именно оттуда и пришли Ваши Шульмины, а еще ранее с северо-запада. Предками могут быть и северные народы, которые прошли из-за Урала по северу до Прибалтики и , конечно же , оставляли свои следы. Учитывая, что среди Шульминых есть старообрядцы, можно предположить, что контакты с русским населением и его влияние на род Шульминых начались значительно раньше. И, если у Вас есть ДНК-тест, можно, наверняка, поискать родственников в западных областях. А, впрочем, это только ремарка...
Здравствуйте!
Благодарю за комментарий и положительную оценку этого скромного исследования. Оно началось с небольшой заметки, а затем разрослось в некую дискуссию.
Я полностью согласен с Вашими выводами относительно НЕ южного происхождения фамилии Шульмин. Изначально, когда я мало что знал, меня привлекло созвучие фамилии с населенным пунктом Шурма, заманчиво было искать корни там, на юге Вятки. Но по мере погружения в тему я полностью поменял точку зрения: фамилия Шульмин распространилась по Вятке с севера на юг, вслед за всей русской колонизацией. Первые Шульмины на Вятке, судя по всем сохранившимся источникам, жили в Сырьянском стане уже в середине-конце 16 века. Затем к середине 17 века часть Шульминых оказалась в "центре" Вятки, в Сунской волости. Часть же осталась жить на родине в Сырьянах. После секуляризации церковных имуществ – в середине 18 - начале 19 века, – часть сунских Шульминых уходит на юг, на Уржум и к Шурме, часть на восток Вятки, в сторону Сюмси.
Ну и наконец в середине-конце 19 века, после отмены крепостного права, Шульмины обширно расселяются по всему востоку России, дойдя до Амура, как мои предки в 1868 году.
Вот краткая история нашей фамилии. Ещё раз большое спасибо за Ваш отклик и интерес к теме.
Добрый день, Максим.
Должен добавить что еще одна волна расселения Шульминых по стране пришлась на период сталинской индустриализации 1930-1950 гг. мои ветки Шульминых массово переселялись из Сунского района в индустриальные города Урала (Серов, Красноуральск), Пермь, Киров, Ижевск. Но это конечно был общий, совсем не уникальный процесс для Вятки и всей центральной России.
Интересно, что практически не попадается свидетельств происхождения фамилии не с Вятки, что с одной стороны наталкивает на мысль о ее местном происхождении, а с другой - для однозначных выводов не хватает статистической выборки. Давно гложет идея создать что-то типа фамильной базы данных, где Шульмины могли бы сами или с нашей помощью добавлять информацию о происхождении своих самых старых известных предков. Есть даже достаточно представительная группа в Одноклассниках, но к сожалению она как и вся эта социальная сеть не совсем живые и люди крайне редко заходят и почти не идут на контакт, а массовые сообщения участникам система блокирует как спам.
На других площадках, том же ВК пока ничего подобного нет. Думаю что со временем придем к чему то такому.
№ 161. 1561 г. сентября 23. – «Купчая» Игнатия Костицы Фоме Григорьеву на земли с угодьями в Великом погосте.
Се язъ Игнатеи Терентьев сын Костица отступился есми царя и великого князя земли, а своего владенья, в Заостровьи в Великом погосте племяннику своему Фоме Григорьеву сын Григорьева орамые земли, и пожен, и с притеребы, и с рыбными ловищи, и со всеми угодьи, где что ни есть истарь потягло к тои деревни, половину поля церковнаго черные земли, да подле курью поле все, да кутнеи задние гоны от Фомины курьи, да на Ускои веретеи середка, да пожню на площатке от стожаров от Никетине пожни, что Иван отказал, до Чернокурьскои земли и с отсровками и с лесом, да на клинци лоскут княщинны, да на пожни поллоскута и з закраиною чернои, а все тое земли полторы веревки; и язъ Игнатеи отступился есми тое земли, что его же отца было владенье, Григорья. А взял есми язъ Игнатеи у племянника у своего у Фомы на тои земли сорок алтын денег московскую. А не изнемогл есми с тои земли царевы службы служити, и дани давати, и всякых потугов земских тянути. А во оцищеньи тои земли язъ Игнатеи Костица от купчих и от закладных, где будет на мое имя на Игнатьево. А дань и служба за прошлые лета с тое земли платит мне Игнатью Костици. А отступился есми по дельней грамоте тои земли; а та дельная у меня у Игнатья; и понадобитца дельная Фоме, и мне Игнатью та дельная класти безденежно; да и старую купчу есми Фоме выдал, что у отца его у Григорья купил брат мои Игнатеи. А на то послуси: Семен Евсевьев сын Прощелыкина да Иван Антипин сын Шюлемина. А купчюю грамоту писал святого Николы Заостровскои дьячишко Никитка Семенов сын лета 7000 седмьдесятого сентября в 23 день.
Источник: Сборник грамот Коллегии экономии. Грамоты Двинского уезда Т. 1. Петербург. 1922. Столбцы 156-157
Кстати фамилия Шюлемин в более современном варианте Шулемин (аналогично паре Шюльмин-Шульмин встречающейся в вятских документах) дожила до нашего времени и имеет судя по беглому поиску в Гугле вологодскую (+ Кострома, Архангельск) локализацию.
Очень показателен в этом плане поиск по базе участников первой мировой войны:
https://gwar.mil.ru/heroes/?last_name=%D0%A8%D1%83%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%...
Так как большинство солдат той войны были крестьянами и родились/были призваны в местах исторического расселения до массовой миграции в города и индустриализации
Страницы